A gitárhős és a hazaáruló

2019. október 04. - Teakbois

01_25.jpg

A hidegháború egyik legkártékonyabb figurája és a blues rock egyik királya. Mi köti össze őket? Az, hogy az utóbbi dalt írt az előbbiről. Rory Gallagher olykor kifejezetten szokatlan témákat választott, ha dalszövegírásba fogott, több számát például klasszikus gengszterfilmek ihlették. 1979-ben viszont a valóságból merített, amikor a Nagy-Britanniában gyűlölt, a Szovjetunióban ellenben megdicsőült kettős ügynök figuráját idézte meg egyik szerzeményében.

Harold Adrian Russell „Kim” Philby (1912 – 1988) a 20. század egyik leghíresebb és legaljasabb kémje és hazaárulója. A brit hírszerzés, az MI6 tisztje volt, viszont titokban a szovjeteknek dolgozott, és az általa továbbított információk számos brit ügynök halálát okozták. Tökéletesen alakította kettős szerepét, aminek eredményeképp 1946-ban − az akkor még mit sem sejtő hazai felettesei közbenjárására − megkapta a Brit Birodalom Rendje tiszti fokozatát, ami az egyik legmagasabb állami kitüntetés a szigetországban, a szovjetek pedig 1963-as lebukása és hozzájuk való áttelepülése után Lenin-renddel jutalmazták.

02_30.jpg

Rory Gallagher 1979-es, Top Priority című albumán található egy dal, amely nem konkrétan Philbyről szól, hanem egy hozzá hasonló kémről (egyes szám első személyben), akinek forró lett a lába alatt a talaj, és alig várja, hogy leléphessen, közben pedig arra gondol, hogy ugyanakkora slamasztikába került, mint híres kollégája. A számban szerepel egy olyan sor („I can’t come in from the cold”), amely a 60-as évek egyik leghíresebb kémregényére, a nálunk is népszerű, John le Carré által írt The Spy Who Came In From The Cold-ra utal, amelyből 1965-ben film készült Richard Burton főszereplésével. A „bejönni a hidegről” kifejezés a hidegháborús ügynökszlengben azt jelentette, hogy a kém befejezi küldetését és hazatér. A legendás blues rock gitáros egy 1991-es interjújában mesélt arról, hogyan született a dal: „Nagy hatást gyakorolt rám Philby története, minden róla szóló könyvet elolvastam. A félreértések elkerülése végett: egyáltalán nem kedvelem őt, és elítélem azért, amit tett, viszont a vakmerősége lenyűgöz. Nem tudok róla, hogy bárki előttem dalt írt volna egy létező kémről. Kíváncsi vagyok, Philby hallotta-e a számot, és ha igen, mit gondolt róla.

A bejegyzés trackback címe:

https://otrnrmagazine.blog.hu/api/trackback/id/tr5015191818

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.